软件本地化介绍
本地化是为解决网站、软件以及文档资料向其它国家推广时遇到的语言障碍问题。网站需要翻译成不同国家的语言,以便不同国家的人能够无障碍地阅读网站内容,这便是网站本地化。软件也需要本地化,以便能够在目标国家推广。当然将网站或软件本地化为全世界所有语种是不现实的,一般的惯例是只面向几种主要的语种(尤其是英语)进行本地化,比如现在许多国内网站都有中英文两个版本,有些还有日语、韩语等版本。
本地化不仅仅是简单的文字翻译转换,还必须根据目标语言国家的市场特点、文化习惯、法律等情况进行本地特性开发、界面布局调整等工作。我公司在这方面具有深厚的技术背景及业务经验,已经为众多国内外企业提供了优秀的本地化服务。
我们的提供的本地化服务:
软件国际化和本地化
互联网和电子商务本地化
技术文档翻译和桌面出版
多语种网站设计和管理
多语种软件测试
本地化工程
多媒体本地化
其他各种软件本地化
本地化部的特点:
千言万语翻译公司联合北京奔涌科技有限公司实施本地化业务,北京奔涌科技有限公司是一家具有良好的技术背景,拥有多年从事软件本地化的高科技公司,公司拥有大批语言专家、专业汉化软件工程师,具有多年本地化经验,大多为外语、计算机及相关业务领域的优秀人才,通过系统的本地化培训和多年的实践,他们已成为作风严谨、技艺精湛的本地化专家。
我们的竞争优势:
良好的专业技术背景
高素质、富有经验的员工队伍
良好的质量管理和保障机制
一流的服务质量
合理的价格体系
|
|